Improve the Spanish translation
rafa salazar
In the actual spanish version of Raindrop there are some "hilarious" translations like "show" = "espectáculo". The correct form is "mostrar" because "espectáculo" in spanish really means "espectacle" o "enterteiment". There are another little mistakes or not translated strings that if you want I can help to translate correctly, I only need a text file with all strings. Thanks for your great work with Raindrop ;-)
A
Arsenijs Poltoraks
Hey, Rustem, please use DeepL instead of Google Translate, you'll have much better results.
D
Daniel Carril
+1. Automated translations need to be revised as soon as possible.